完成了一年,希望與挑戰……
11月1日是大嶼山梅窩主顯堂成立一周年的日子,也是聖母聖心愛子會在香港成立的一周年紀念日。在過去一年,羅庇道神父及馬浩恩神父住在教區提供的居所;現服務於尖沙咀玫瑰堂的王安民神父亦於10月最後一周加入主顯堂。
我們懷著感恩的心,回顧無數的恩典是來自上主對我們的祝福。當我們進入此這堂區時,已訂了優先事項就是堂區團體的培育。因此,每星期在梅窩及坪洲舉辦聖經研習班、每日舉行感恩聖祭、每星期的朝拜聖體及每月為非常務送聖體員舉行聖體降福,這些已成為堂區的常規。
堂區還舉辦了「救主降生」、「聖母敬禮」及「身心語言程式學」的系列講座。我們亦注意到大澳小堂,每月參與感恩祭的人數正在增加中。隨著有新的神父加入堂區,我們會考慮在大澳小堂增加感恩祭的次數及其它活動。堂區正與大澳之明愛安老服務中心聯繫,為有需要的人服務。
意識到新媒體在教會福傳使命的重要意義,堂區建立了網頁,提供一個平台,為廣大的信眾在網上尋找禮儀及牧民的輔助資料。每日禮儀及每日聖言註釋,均在網上有中、英文版。我們堂區的網頁可在這裡瀏覽:http://epiphany.catholic.org.hk
隨著王安民神父訂於10月的最後一周加入團體及堂區,教區為我們租了一個工作室類型的住所,足夠一人居住。新住所非常接近堂區,而羅庇道神父已經搬進了新住所,為王安民神父的加入預留了空間!
被稱為「亞洲的世界城市」的香港,住宿總是非常昂貴,新租用的30平方米的住所每月租金為港幣8000元。香港經常被描繪為富裕的城市,有高聳的摩天大樓和繁忙的街道。在許多國際調查中,香港的生活費用一直是世界上最高的。
香港是亞洲最多百萬富翁的集中地,有許多奢華設施及豪華房車;但貧富懸殊同樣非常嚴重。自2015年5月1日起,非家庭傭工的香港法定最低工資為每小時32.5港元(4.19美元)。
教會在香港最大的挑戰就是在一個富裕的世界裏成為一個貧窮的教會。 教宗方濟各的教導和講道中提出要與貧窮及周圍的人團結一致,似乎是直接指向香港社會。這也是我們在南大嶼山的挑戰,我們會盡力做出一些改變,但它可能是很細小的!
____________________
與長者共度中秋節
在香港慶祝的多個中國傳統節日中,中秋節是其中一個最具色彩的。多個世紀以來,中秋節是其中一個最重要的中國節日,是家家聚首一堂慶祝豐收,同時也共賞月圓的時刻。兒童們玩著不同形狀及色彩的燈籠,倍添節日的愉快氣氛。
月餅是中秋節的傳統及不可缺少的部份。自八月底,各餅店、超級市埸和很多酒樓已開始發售月餅。親戚及朋友們都以月餅互送,來表達一份祝福和好運。月餅可追溯至元朝,反元的漢人用月餅來傳遞機密訊息,為防止他們起義的計劃被蒙古統治者發現。
七彩繽紛的中國燈籠亦是節日中不可缺的。城中商舖都有售賣這些紙造的燈籠,多是動物造形;但近年款式多了,如太空船及卡通人物等。同時在香港不同地區亦有展出大型主題的花燈會。
雖然在中國文化中,節日重申強調家庭內的緊密關係;但今日大多數的長者都是被遺棄,住在老人院內;即使在節日中,他們都經常孤單地、被人遺忘。
在坪洲,堂區聯同聖家小學及聖雲先會安排了一個下午與長者共聚。聖家小學的學生為超過120位長者在和平之后小堂表演,在場長者亦獲贈禮物。
_____________________
HOLYMPICS 2016
HOLYMPICS ....聽起來很熟悉? 這個名詞是始創於數年前,意思是指香港天主教英文青年團體(DEY)的周年運動日。 它意味著「神聖的奧林匹克」! 今年9月16日我們已經第四年慶祝了, 超過八十位來自香港不同堂區的青少年和青年團體參加了這次活動。
開幕禮於油塘普照中學舉行,在感恩祭後由香港輔理主教夏志誠主教主持。青年牧民委員會主任甘寶維神父及香港天主教英語青年團體神師Fr Arturo和馬浩恩神父(Fr. Jose)參與了當日的項目。
來自主顯堂的青少年亦參加了此次活動 |
_____________________
在中國的修生
黃神父寫道:
「我們在8月下旬開始新的學年,這個學期我們從38位申請人中選出了24位新的修生。感謝天主,十二位畢業生都加入了幾個主要的神學院。8月23日,我們慶祝教區升了3位神父和11位執事,現時共有47位修生。若我們有更多的地方,就可以接受更多人申請。」
隨著更多的鐸職聖召,在中國的未來信仰已在手中!
_____________________
9月份的生日
麥少顏修女(右三)82歲了。在80年代,當未有神父指派到此處服務時,麥修女就是負責照顧梅窩天主教團體。 |
這是一個與譚神父的訪問。這影片有點兒長,但能提供對這位偉大傳教士的生活及使命有較深的了解。
聖經研習班
過去一年在主顯堂的生活中,首要聚焦於培育。我們花了很多時間及努力,為堂區教友提供靈性及聖經培育,反應令人非常鼓舞。
我們的定期聖經研習班分別是逢聖期三於梅窩及逢星期六於坪洲舉行
_____________________
從出版社來的消息
耶穌--對其歷史原貌的探討
「耶穌--對其歷史原貌的探討」--- 這本著名的書是若瑟.安多尼. 帕格拉 (José Pagola) 的著作,最初是以西班牙文出版,其後翻譯成英文,現已翻譯成簡體中文,對象為中國大陸的讀者。
這500多頁的中文翻譯是使用了「3 Ts」:即「時間(Time)--人才(Talent)--及心血(Treasure)」來完成的。但最困難的是要獲得中國當局的許可才可在中國出版和發行。這本新書於2016年9月30日出版了!此書是進入耶穌作為歷史人物的旅程,亦是對福音的重要補充。它將以津貼的方式發送給神父,修生、修會團體及牧民機構。
新翻譯的中文舊約聖經
在2014年出版了新翻譯的中文新約聖經後,舊約的翻譯工作正在進行中。新的中文聖經的主要特點是除了對文本的註釋外,還為聖經的每段章節提供了偕主伴讀。
羅庇道神父,台北洪山川總主教,協調中文編輯工作的Winnie Wong和台北的Fr. Joshy |
舊約許多書卷的翻譯已經完成,今年初完成的「聖詠集」已經以獨行本出版了。
羅庇道神父於9月初在台灣協調編輯團隊,並與台北的洪山川總主教和聖經學者Fr. Mark Fang, SJ會晤。洪山川總主教批准新聖經的出版,Fr. Mark Fang不辭辛勞由頭至尾翻閱文本並在有需要的地方提供了更正,他們都是對我們的聖經項目有極大的支持。
奧斯定(Augustine)與一位來自印尼並在台灣學習中文的樂仁會修生合照
沒有留言:
發佈留言